Для срочного распространения
Пресс-секретариат
1 октября 2002 г.
Президент: К пятнице нужно застраховаться от терроризма
Выступление президента после встречи с членами Конгресса
Кабинетный зал
10:26 восточное летнее время
ПРЕЗИДЕНТ: Благодарю всех пришедших. Все собравшиеся за этим столом озабочены занятостью населения, озабочены состоянием нашей экономики. Мы желаем, чтобы люди обрели работу. И у нас состоялось отличное обсуждение того, как Конгресс и администрация президента смогут совместно выработать законопроект, страхующий нас от угрозы терроризма, еще до каникул Конгресса. Я просил членов Конгресса выработать, то есть, хорошенько поработать следующую пару дней и к пятнице прийти к соглашению. Им нужно будет очень интенсивно поработать, если соглашения не удастся достигнуть.
Имеется более 15,5 млрд. долларов на строительные проекты, которые лежат без движения потому что не гарантирована безопасность этих проектов. Поэтому не продвигается вопрос о работе для 300 тысяч человек. Вот почему нам нужно сотрудничать, чтобы вернуть людям работу здесь, в Америке. Это реальный предмет для законотворчества. И я приветствую стремление и республиканцев и демократов, сенаторов и конгрессменов - заврешить работу до начала парламентских каникул.
Теперь я отвечу на пару вопросов. - Линдлоу. Лэйдлоу [президент играет словами, соорудив фамилию наподобие "Основозаконников"]. - Линдлоу.
ВОПРОС: Спасибо, сэр. Здесь имеет хождение резолюция сенаторов Бидена и Лугара как альтернативная резолюция по вопросу разрешения использования воруженной силы в Ираке. Что там с этой альтернативой?
ПРЕЗИДЕНТ: Ну, я - прежде всего, я уверен, что все члены Конгресса стараются выработать резолюцию. Это будет отчетливый сигнал всему миру, что эта страна определенно хочет разоружить Ирак ради мира во всем мире. Конгрессмены от обеих партий работают над выработкой решения, устраивающего всех. Во-вторых - и мы будем ропдолжать работать с конгрессменами. Но мне не хотелось бы получить резолюцию Конгресса, которая связала бы мне руки, то есть резолюцию мягче той, которую Конгресс пропустил в 1998 году. В 1998 году Конгресс принял очень сильную резолюцию. Тогда было четко указано на угрозу, исходящую от Саддама Хуссейна - который представлял угрозу в 98-ом году, и который стал еще более опасен спустя четыре года.
А можно я спрошу, что изменилось? Почему Конгресс хочет смягчить свою резолюцию? У этого парня было четыре года на то, чтобы лгать, выкручиваться, вооружаться. У него было четыре года, чтобы задирать свой нос перед всем миром. Он накопил оружие. Так что я не очень понимаю, почему конгрессмены хотят менее жесткой резолюции.
Но мы продолжим работу с членами Конгресса, и я уверен, что мы сможем кое-чего добиться. И если мы будем говорить одним голосом в своей стране, к этому голосу должна будет прислушаться ООН. Весь мир должен будет прислушаться к этому голосу. Все мы понимаем, что военное решение не является первоочередной необходимостью. Но необходимо разоружить этого человека, поскольку он представляет собой настоящую угрозу для Соединенных Штатов. И нам всего лишь нужно поработать всем вместе, чтобы чего-то добиться.
Пэтси - нет, не Пэтси. Холланд - извиняюсь - Стив.
ВОПРОС: Сэр, являются ли споры с портовиками западного побережья такого рода угрозой американской экономике, которая потребовала использовать закона Тафта-Хартли?
ПРЕЗИДЕНТ: Стивен, нас это беспокоит. Мы внимательно за этим наблюдаем. Это, - а любая забастовка это трудная ситуация, но когда она уже случилась, - или локаут - это трудная ситуацию, или отсутствие работы - трудная ситация. Это случилось в трудный момент. И поэтому мы пристально наблюдаем за ситуацией.
На месте присутствует федеральный посредник, и я призываю обе стороны использовать федерального посредника. Но мы будет рподолжать внимательноследить за разваитием событий. Налицо проблема и нам нужно что-то сделать для возвращения всех к работе и открыть эти порты. Мы сделаем так, как нужно для нашей экономики.
Продолжим.
ВОПРОС: Г-н президент, в продолжение: менеджеры инвестиционных фондов говорят, что перспектива войны с Ираком приведет к результатам третьего квартала худшим, с самого биржевого краха 1987 года. Учитываете ли Вы, прежде всего, сокращение объемов инвестиций и пенсионных вложений американцев? И уверены ли Вы в том, что экономика США достаточно сильна, чтобы выдержать войну с Ираком, если мы все-таки решим начать войну в этом регионе?
ПРЕЗИДЕНТ: Разумеется, я не уперся на войне с Ираком. Я уперся в необходимость разоружить этого человека.
Во-вторых, да, я думаю, что экономика США сильна. К сожалению, не все еще в ашей экономике хорошо. Но мы над этим работаем. Учетные ставки малы, инфляция мала, производительность труда высока. Эта великая страна восстанавливается. И мы достаточно сильны, чтобы принять вызов со стороны.
Да, Джон.
ВОПРОС: Г-н президент, пять постоянных членов Совета Безопасности ООН встречались, как Вы сказали, и Франция осталась при своей позиции в пользу двухступенчатой резолюции. Не пожелаете ли Вы, сэр, изменить свою позицию для сближения с линией Франции, в духе сотрудничества, чтобы добиться более жесткой резолюции ООН?
ПРЕЗИДЕНТ: С чем я не могу согласиться, так это с тем, чтобы позволить Саддаму Хуссейну продолжать лгать, обманывать мир. Он этим занимается 11 лет. Он 11 лет говорит Совету Безопасности ООН: не беспокойтесь, я согласен с вашей резолюцией, а потом ее не соблюдает. И я не согласен ни на какие послабления. Они бесполезны. Пора ООН показать твердость своего характера. И мы будем работать с членами Совета Безопасности, чтобы добавить им немного твердости, чтобы эта организация и в дальнейшем была способна поддерживать мир в его развитии.
ВОПРОС: Вы полагаете, что предложение Франции недостаточно жесткое?
ПРЕЗИДЕНТ: Мое мнение, что некоторые привычные подходы не работают, Джон. И мы не приемлем статус-кво. Требуется новая сильная резолюция, которая даст понять миру
- и Саддаму Хуссейну, что еще более важно - ты должен разоружиться.
Но я обязательно рассмотрю все их предложения. Работая со всеми, мы обязательно выслушаем их точки зрения. Но в конце-концов должна быть принята исключительно жесткая резолюция, чтобы мы не свалились вновь на ту ступень, на которой мы стояли 11 лет назад, как быдто бы ничего не случилось.
Саддам Хуссейн задирает нос перед всем миром. Он - угроза для своих соседей. Он - угроза для Израиля. Он - угроза для Соединенных Штатов Америки. И нам с ним нужно разобраться. И лучший способ для всего мира с ним разобраться - это встать и сказать: либо разоружайся, либо мы тебя разоружим. И если не разоружишься, в конце-то концов, тогда Соединенные Штаты, вместе с другими, будут действовать.
КОНЕЦ 10:32 восточное летнее время
|